“Open books in different languages on a cozy table, symbolizing a multilingual book club.”

How to Build a Multilingual or Bilingual Book Club

Key Takeaways

  • A multilingual book club reads books in more than one language—great for language learners, bilingual families, and international friend groups.
  • Choose languages that are practical for your group. Start simple, like English + Spanish or English + French.
  • Pick books that have accessible translations or were written bilingually.
  • Set up discussion formats that make it easy for everyone to join in—whether fluent or still learning.
  • Rotate languages each meeting or month to keep things balanced and fair.
  • Use tools like DeepL or Readlang to support members with lower fluency.
  • Add themed snacks, bookmarks, and apparel to make sessions more fun and cultural.
  • Keep club rules simple so everyone stays on track, even when languages change.

What Is a Multilingual Book Club and Who Is It For?

A multilingual book club is a group where members read and talk about books in more than one language. Some clubs alternate languages each month. Others read dual-language books or let people choose which version they want to read.

Who joins this kind of club?

  • Language learners who want to improve their skills by reading real stories.
  • Families who speak more than one language at home.
  • Friends from different countries who want to stay connected.
  • People in expat or international communities.

It’s about more than just reading—it’s about connection and shared curiosity.

Related: How to Start a Book Club with Friends multicultural-book-group-together-reading-indoors. 


Choosing Your Club’s Languages (and Why That Matters)

Picking the right languages is the foundation of your club. The languages should reflect your members' abilities and goals.

Ask these questions:

  • What languages do members already speak or want to learn?
  • Are there good books in these languages?
  • Can you find translations easily?

Start with one shared language (like English) and one additional one. If more people join later, you can expand.

Pro tip: Use free resources like Project Gutenberg to find translated classics. dual-language-books-stack-on-wooden-table.


How to Pick Books That Work in Multiple Languages

Book selection is one of the trickiest parts. You want everyone to have access to the same story—even if they’re reading it in a different language.

Tips for choosing books:

  • Look for books with officially published translations.
  • Try authors known for bilingual storytelling, like Sandra Cisneros or Khaled Hosseini.
  • Use “parallel text” editions that include two languages side by side.
  • Don’t pick books with heavy dialect or slang in early stages.

Internal link: 10 Books Every Book Lover Should Readbook-stack-with-different-languages-labels.


Discussion Formats That Include Everyone

Not everyone will be fluent in all the languages your group uses, and that’s okay. What matters is creating a space where people feel included and comfortable participating.

Make discussions easier:

  • Use a “main” language for general talk, but allow people to reference passages in their chosen language.
  • Break into small groups by fluency level.
  • Pair up “language buddies” who help each other understand.
  • Share discussion questions early so people can prep in advance.

Try this: 5 Questions to Spark Engaging Book Club Discussions group-discussing-book-in-cozy-living-room.


Creating a Rotation: Balancing Languages Across Sessions

One way to make things fair is to rotate the language focus of each session. One month it’s French, the next it’s English, then Spanish, and so on.

How to set this up:

  • Use a shared Google Sheet to track which language and book comes next.
  • Let members vote using polls.
  • Make note of which formats are working best (e.g., audio in one language + print in another).

Document your plan in a simple club guideline to keep everyone on the same page. multilingual-calendar-for-book-club.


Overcoming Language Barriers as a Group

It’s normal to have different comfort levels. Some members may read slower or rely on summaries. That’s fine. Your club can support all types of readers.

Ways to support lower-fluency readers:

  • Offer a quick summary of each chapter in the main club language.
  • Share vocab lists in advance.
  • Let people listen to the audiobook instead of reading.

Free tools that help:

  • DeepL: high-quality translations
  • Readlang: helps with word-by-word translation during reading

members-helping-each-other-translate-during-book-club.

View all

Fun Extras: Book-Themed Activities Across Cultures

Add more flavor (literally) by celebrating the cultures behind the languages. Bring snacks, wear themed outfits, or host bonus trivia nights based on the setting or language.

Activity ideas:

  • Potluck dinner with food from the book’s country
  • Wear clothes or colors inspired by the culture
  • Bring multilingual bookmarks or use bookish gift boxes as seasonal surprises

More fun here: Beyond the Book: Fun Club Activities cultural-snacks-and-books-on-a-table.


Keeping the Club Consistent (Even If People Switch Languages)

Over time, members may come and go. Some might change the language they want to read in. It helps to set basic guidelines that don’t change with every new book.

Tips for long-term consistency:

  • Ask new members to list their fluent and learning languages.
  • Use a rotating host system to keep things fresh.
  • Set expectations clearly (e.g., “every book must be available in 2 languages”)

Internal link: How to Find Reading Buddies in the Digital Space club-rules-and-guidelines-notebook-on-table.

Frequently asked questions (FAQs)

Do I need to be fluent in all the languages?

No. Many members join to learn. You can read in your strongest language and listen to others.

What if the book isn’t available in both languages?

Pick something else or find a reliable summary. Many clubs avoid rare books for this reason.

Can kids or teens join?

Yes! It’s a great fit for bilingual families. Keep book choices simple and discussion time short.

What happens when people speak at different levels?

Set the tone early—this is a judgment-free space. Support each other, translate as needed, and use tools that help.


Back to blog